26/12/13

PÁJARO DEL AMANECER - PASĂREA DIMINEȚII


Poema publicado en el blog "Poesía de mujeres" editado por la poeta y editora Ana Muela Sopeña. Traducido al rumano por el poeta y traductor Andrei Langa

Os invito a visitar sus blogs
http://www.poesiademujeres.com/2013/12/pajaro-del-amanecer.html

http://barometrubasarabean.blogspot.com.es/2013/12/pajaro-del-amanecer-de-mercedes-ridocci.html?spref=fb

De la plaquette bilingüe "Al ritmo de las risas del averno"


PÁJARO DEL AMANECER

Secuestrada en el fango de lágrimas estériles

y aguaceros de tormento,
la mujer implora al pájaro que planea 
sobre los párpados abiertos del amanecer:
¡desciende el vuelo,
rescátame,
arrópame en tus alas,
llévame a tu reino de delgada lluvia!
Mercedes Ridocci



PASĂREA DIMINEȚII


Prinsă în lanțuri de lacrimi sterile

și ofilită de suferinți,

femeia implora pasărea ce zbura 


peste pleoapele deschise ale dimineții:

desfă-ți aripile,

salvează-mă,

acoperă-mă cu aripile tale,

du-mă în împărăția ta de dulce ploaie!




RUINOSO ATARDECER

La mujer, bajo el paraguas de una lluvia encolerizada que no cesa, brama entre calles solitarias. El hombre, hundido en el sofá, la boca apr...